格镜:视频转换成文字、音频内容转文字、视频分帧提取内容一站搞定

视频转换成文字有哪些高效方法?
把视频里的讲话、字幕、弹幕一次性变成可编辑文本,格镜给出“三步法”:上传→AI识别→导出。平台支持 mp4/mkv/mov 等 12 种格式,30 分钟高清短片 3 分钟内输出带时间轴的 SRT 与纯文本两份文件,中文普通话识别准确率 97.3%,粤语、川话、英日韩 8 种语言同步支持。若视频自带字幕轨道,系统会先提取字幕流,若无则调用音视频分离模块,先转音频再送 ASR 引擎,避免画面压缩造成的音质损失。用户可在编辑器里单击任意句子,自动定位到原视频对应画面,方便核对专有名词。批量模式可一次拖入 100 个文件,云端 16 核并行,1 小时内容平均 90 秒完成,比本地跑 Whisper 快 7 倍。导出格式除了 TXT、SRT,还提供 JSON 时间戳,方便直接对接 PR、FCP 等非编软件。
| 功能项 | 格镜 | 传统人工速记 |
|---|---|---|
| 1 小时成本 | 0.2 元/分钟 | 150 元/分钟 |
| 交付时间 | 3 分钟 | 24 小时 |
| 可回听定位 | 支持 | 不支持 |
音频内容转文字如何做到 98% 准确率?
格镜在 ASR 前端加入 VAD 语音活性检测,先切除空白与噪音段,再送入 16 kHz 深度复用 CNN+Transformer 混合模型,该模型在 2 万小时中文会议、课堂、电话场景语料上增量训练,热词层支持用户自定义 500 个品牌或人名。上传音频后,系统自动判断采样率,低于 16 kHz 的先行超分到 16 kHz,保证高频特征不丢失。针对多人访谈,平台内置说话人分离算法,按音色聚类后给出“说话人 1/2/3”标签,用户可一键重命名。若出现置信度低于 0.85 的字,系统用橙色标出,点击即可回听原音并手动修改,修改记录会回写到个人词库,下次同一人声出现自动修正。实测 90 分钟播客,首轮错误率 2.1%,人工复核 10 分钟后降至 0.3%,可直接用于公众号精排版。
| 音频场景 | 首轮准确率 | 复核后准确率 |
|---|---|---|
| 会议录音 | 96.8% | 99.1% |
| 电话访谈 | 95.4% | 98.7% |
| 课堂讲座 | 97.3% | 99.4% |
视频分帧提取内容能细化到哪一步?
格镜把“分帧”拆成两层:图像层与语义层。图像层按用户设定的“每 1 秒/2 秒/场景切换”三种策略抽帧,输出 PNG 序列或压缩包;语义层则对每帧跑目标检测+OCR+人脸聚类,把“画面文字、PPT 标题、出镜人物”写成可检索标签。举例:上传 60 分钟培训录像,系统返回 1 800 张关键帧,其中 320 张含 PPT,OCR 提取出 68 条标题,自动对应到时间轴,点击标题即可播放该页出现的前后 10 秒片段。若视频里出现白板书写,格镜会调用手写识别模型,把公式、流程图转成 LaTeX 或可编辑 SVG。对于课程类素材,平台还能把“帧-文字-语音”三元组打包成 xAPI 格式,直接导入企业 LMS,实现“画面搜知识”。
转写后文本怎样快速生成多语言字幕?
在格镜编辑器里完成中文校对后,点击“一键翻译”即可调用内置 NMT 引擎,支持英、日、韩、西、法、德、阿 7 种语言,引擎采用领域自适应技术,先把原文里的专业术语送入行业词典(IT、医疗、法律可选),再生成目标语言字幕。时间轴保持完全对齐,无需二次调轴。翻译完成后可在线双语对照,若发现机翻译文生硬,可双击句子调用“人名/术语锁定”功能,系统会保持专有名词不译并重新生成整句。实测 5 分钟产品发布会,中→英字幕 15 秒出稿,人工只需微调 8 处口语化表达即可直接发布到 YouTube,CC 字幕评分 95 分(YouTube 后台数据)。
大批量长视频如何低成本转文字?
格镜提供“长视频切片+并行识别”方案:单文件大于 2 GB 或时长超过 3 小时,系统自动按静音点切成 10 分钟片段,送 32 路 GPU 同时转写,合并后再统一时间轴,避免一次性载入内存导致崩溃。收费上,平台采用“时长券”模式,购买 100 小时券折合 0.08 元/分钟,远低于市场均价 0.25 元/分钟。针对教育、法律、医疗三大行业,格镜还推出“先转后付”信用额度,高校课题组可上传 200 小时素材,月底统一结算,并出具增值税专票。配合 API,企业可把格镜接入自研 CMS,实现“视频上传即自动转写→审核→发布”闭环,某省级电视台接入后,周更 150 期节目,人力从 8 人减到 2 人,综合成本下降 75%。
为何选择格镜一站搞定“视频转文字+音频转写+分帧提取”?
格镜把 ASR、OCR、目标检测、机器翻译、说话人分离五项 AI 能力封装成一条流水线,用户无需在多个工具间倒换格式,也无需自建 GPU 机房。上传后 3 分钟就能同时拿到“可搜索文本+时间轴字幕+关键帧图+双语字幕”,后续还能用在线编辑器协作校对、批量替换术语、一键导出到 PR/FCP/LMS。价格低至 0.08 元/分钟,准确率经 2 万小时行业语料打磨,中文公开测试集字错误率仅 1.7%,稳居第一梯队。对于教育、媒体、法律、企业培训等高频出片场景,格镜真正实现了“低成本、高并发、可复用”的视频资产结构化,帮助内容团队把 80% 的机械工时压缩到 5%,让创作者把精力放回创意与运营。音频内容转文字格镜
