格镜:音频内容转文字、视频帧提取与文字一站式问答

作者:格镜编辑部
发布时间:

格镜视频转换文字,格镜视频提取音频,格镜视频提取文案,格镜视频提取软件,格镜视频替换

音频内容转文字准确率如何?支持哪些方言与外语?

格镜采用自研多模态 Whisper-Pro 引擎,普通话实测字准率 98.7%,粤语、四川话、东北话等 12 种方言模型内置,英语、日语、西班牙语等 8 种外语同步识别。上传 1 小时录音平均 3 分钟返回可编辑文本,自动区分说话人并加标点。后台提供“敏感词过滤”“语气词精简”两个开关,开启后冗余词汇下降 42%。下表为近期 500 条真实用户样本的准确率对比:

语言/方言 字准率 平均处理时长
普通话 98.7% 2.8 分钟
粤语 96.4% 3.1 分钟
英语 97.2% 3.0 分钟

若音频带背景音乐,可勾选「人声增强」预处理器,信噪比提升 8 dB,确保转写不丢字。

视频帧提取能否批量抓取高清关键帧?分辨率是否可自定义?

格镜「视频帧提取」模块支持一次性上传 100 个文件并行处理,自动按镜头切换、颜色直方图差异、语音停顿三维算法抽取关键帧,避免冗余。输出分辨率提供 1920×1080、1280×720、720×480 三档,也可自定义短边 256–4320 px 任意数值。针对讲座类长视频,可设置“按字幕时间戳抽帧”,保证每张图都有对应文字,方便后续做 PPT 或教材。提取进度实时可视化,50 GB 的 4K 素材约 18 分钟完成,帧图以 PNG 无损保存,单张大小平均 2.3 MB,可直接用于印刷。

视频内容提取文字时,能否同时导出字幕与分角色台词?

可以。格镜在「视频内容提取文字」环节会先分离音轨,调用与音频转写同源的多人声识别模型,自动标记 speaker A/B/C…,并输出带时间轴的 SRT、ASS、TXT 三种格式。若视频本身含硬字幕,系统会 OCR 二次校验,用颜色块标注“语音转写/硬字幕”差异,方便用户择优保留。导出面板提供“分角色台词本”选项,一键生成 Excel,内含开始时间、结束时间、说话人、台词、字数五列,后期剪辑、翻译、配音可直接调用,节省 80% 人工对轴时间。

音频/视频转文字后,如何快速校对与多端同步?

格镜内置「协同校对」工作台,转写完成后自动把文本按句切片,右侧同步播放原音或原画,支持快捷键暂停、减速、循环。多人协作时,管理员可分配“校对/审核/定稿”三级权限,所有修改记录留痕,回滚到任意版本只需 1 秒。校对完点击“发布”,文本实时同步至网页、iOS、安卓、小程序四端,并开放 API,可回写企业 OA、Notion、飞书文档。夜间开启“深色+无干扰”模式,长时间校对眼睛酸涩感下降 35%。

能否把提取出的文字再生成配音或视频摘要?是否收费?

格镜提供「文字转语音」与「AI 视频摘要」两大增值功能。TTS 模块内置 48 种中文音色、12 种外语音色,支持调整语速、情绪、停顿,新用户可免费合成 3 万字;超出后 0.2 元/千字。视频摘要功能基于 GPT-4o 视觉模型,自动读取关键帧与转写文本,生成 30 秒–3 分钟不等的图文短片,含封面、标题、字幕、BGM,一键发布到抖音/视频号。时长≤10 分钟的视频摘要每次消耗 1 个“格镜币”,注册即送 10 枚,日常签到可再领,基本覆盖轻度用户。

为何选择格镜?

从“音频内容转文字”到“视频帧提取”再到“视频内容提取文字”,格镜把三条原本分散的流水线整合进同一控制台,上传、处理、校对、导出、协作、发布六步闭环,无需切换软件。底层自研模型针对中文语境深度优化,准确率高、耗时低;界面极简,新手 3 分钟可上手;价格按量计费,无强制会员。对自媒体、教育、法律、医疗等需要大量转写与抽帧的行业来说,格镜既省时间也降成本,是真正的一站式多模态内容生产引擎。视频帧提取格镜